augusztus 25, 2024 Mrzhao

Gyümölcspép (gyümölcslé) italfeldolgozási folyamat dokumentációja

Cél

A jégvirág gyümölcspép (gyümölcslé) italtermékek gyártási műveletének irányítása, hogy a termelés rendezett módon történjen, elkerülje a hibák előfordulását, és biztosítsa a termékek minőségét.

Terjedelem

Ez a dokumentum az Ice Flower gyümölcspépes (gyümölcslé) italok teljes gyártási folyamatára vonatkozik, üvegpalackokban és műanyag palackokban.

Figyelem!

1 minden egyes nyers- és segédanyagot minőségellenőrző tisztviselőnek kell minőségértékelés céljából az etetés előtt értékelni.

2, a nyersanyag iszapot az üzemeltető és a minőségellenőrző személyzet közösen elfogadja a minősített értékelését, mielőtt belépne a következő folyamatba.

Keverés

Gyümölcspép és stabilizátor, mint az első anyagot adunk a keverő tartályba az első alkalommal, hogy állítsa be a kötet, a minőség-ellenőrzés az első sor anyag tesztelésre, hogy az összeg a cukor és savas injekciót, hogy adjunk hozzá cukrot és sav, majd az arab számok szerint a segédanyag tartályok azonosított sorrendben sorrendben, hogy csatlakozzon a többi anyagot sorban.

A keveréshez használt fő adalékanyagok számozása a bizalmas kezelés elvének megfelelően történik, és a konkrét számozási sorrend a függelékben látható.

3.1 A nyers- és segédanyagok minőségének elfogadása a használatba vétel előtt

3.1.1. A nyers- és segédanyagokat elsősorban a keverő és mérlegelő személyzet használja érzékszervi értékelésre az adagolás előtt, hogy megakadályozza a nem megfelelő minőségű nyers- és segédanyagok bekerülését a gyártási folyamatba.

3.1.2. Ha a nyersanyagokat minősítettnek ítélik, akkor közvetlenül mérlegelik és betáplálják; ha nem minősítettek vagy gyaníthatóan nem minősítettek, akkor értesítik a minőségellenőrzést végző tisztviselőt a végső feldolgozás elvégzéséről. Azokat, amelyeket nem lehet betáplálni és felhasználni, a nappali műszak személyzete minősíthetetlennek vagy feltételezhetően minősíthetetlennek jelöli, elkülöníti és visszaküldi a raktárba.

3.1.3 A nyers- és segédanyagok minőségértékelési módszere

A, a fő felhasználási módja a megjelenés, szaglás, tapintás, termék, ha szükséges, fizikai és kémiai vizsgálat.

a, megjelenés: szín, szöveti állapot, szennyeződések, csomagolás azonosítása (a GB7718 alapján).

A csomagolás azonosítása a fő ellenőrzési tételek: cégnév, cím, gyártási dátum, eltarthatósági idő, gyártási engedély, modell, terméknév, csomagolási pecsét sértetlensége, megfelelőségi tanúsítvány.

b, szag: (folyékony nyersanyagok) szaga, az első szag a nagy csomagok szaga normális, hogy van-e savas korrupció, oxidáció és egyéb szagok, ha szükséges, működik íz.

c, tapintás: a porított szilárd anyagok egy kicsit a tenyerébe csiszolva, érezze a szemcsézettséget, homokérzetet.

d, ízlés: a gyümölcspép és a cukor használható a visszanyerési módszer hígítására, több mint három ember által a kóstoláson, hogy megítélje a jó és a rossz minőségét.

B, a különböző nyers- és segédanyagok, hogy megítélje a szabványt lásd a nyers- és segédanyagok elfogadási kritériumait

C. A nyers- és segédanyagok csomagolási jelölése és átvétele

a, bontatlan csomagolás, hogy lássa: termék neve, cégnév, cég címe, gyártási dátum, eltarthatósági idő, gyártási engedély száma (beépült a gyártási engedélyek kezelésébe), modell, megfelelőségi tanúsítvány, csomagolás integritása, nincs szivárgás és egyéb jelenségek.

b, nyissa meg a fő tartalmát a szín, a szag jelenléte, szennyeződések, csomók, hogy a romlás és egyéb elemek.

3.1.4. Nyers- és segédanyagok előállítása, munkaeszközök elhelyezése és használata.

a, a nyers- és segédanyagok előállítása a tálcára kerül, szigorúan tilos a talajjal való közvetlen érintkezés.

b, a nyers- és segédanyagokat megnyitották a műhelyben, hogy használatra kerüljenek, szigorúan tilos a nyitott száj, az ideiglenesen nem használtakat meg kell kötni vagy le kell fedni.

c, nyers- és segédanyagok használatban, függetlenül attól, hogy a nyitás vagy sem, az elsőként történő felhasználás elvének végrehajtása.

d、Mindenféle nyersanyag mérlegelése, hozzáadása és feloldása a működési eljárásoknak szigorúan megfelelően.

e, minden tartalmaz nyers- és segédanyagokat az eszközök és tartályok, oldó tartályok, stb. a termelési és nem termelési szezonban fedett, és szigorúan tilos megnyitni elhelyezett.

f, a nyers- és segédanyagok minden tárolása a használati eszközökkel érintkezve tisztán kell tartani, minden nap annak biztosítása érdekében, hogy a tisztítás, fertőtlenítés 1 idő, és a nyilvántartások.

3.1.5 Felszerelési követelmények és egészségmegőrzés

a, keverőtartály eszközök rendelkezésre álló élelmiszeripari rozsdamentes acél vagy műanyag dobok, naponta egyszer a folyamat üzemeltetője által tisztítani és fertőtleníteni.

b, keverő tartályok, segédtartályok és egyéb termelőberendezések, csővezetékek és kiegészítő berendezések élelmiszer-minőségű rozsdamentes acélból vagy műanyagból készültek, szigorúan tilos a könnyű hímzés vagy könnyen leesik az anyag vagy a nem élelmiszer-ipari anyagok használata, a készülékeknek hőállónak, savas, lúgos korrózióállóságnak kell lenniük, különböző tömítések hőálló, saválló, lúgálló élelmiszer-minőségű tömítésekkel.

c. A berendezéseket a CIP-követelményeknek szigorúan megfelelően kell tisztítani és sterilizálni, és COP-tisztítást kell végezni azoknál, amelyek nem tehetők CIP-képessé. A keverés minden egyes megkezdése előtt 3 tisztítási lépést kell elvégezni, és a gyártás végén 5 tisztítási lépést kell elvégezni.

3.2 A fruktózszirupot közvetlenül a keverőtartályba szivattyúzzák.

3.3 Stabilizátor feloldása:

3.3.1 Használjon 75 ℃-85 ℃ forró vizet, oldja fel 10-15 perc alatt.

3.3.2 Műveleti eljárás: először szivattyúzza a stabilizátor teljes tömegének 15-20-szorosát tiszta víz (75 ℃-85 ℃) az emulgeáló tartályba, kapcsolja be a keverést, majd lassan adja hozzá a stabilizátor megfogalmazott mennyiségét, tartsa melegen és keverje 10-15 percig, majd szivattyúzza a keverőtartályba, miután megfelel a minőségellenőr által vizuálisan ellenőrzött követelménynek. Ezután a csővezetéket 100-200 kg tiszta vízzel átöblítjük, és a keverőtartályba szivattyúzzuk.

3.3.3. Oldjuk fel teljesen a standardot: vegyünk kb. 100-200 ml mintát egy üvegpohárral, figyeljük meg természetes fényben, nincs nyilvánvaló kolloid részecske, egyenletesen diszpergált, kísérletezzünk egy centrifugával 3000-4000r / h, 10 perc. értékelési standard: nincs csapadék.

3.4 Citromsav, kálium-szorbát, édesítőszer és egyéb segédanyagok oldódása:

A citromsavat, a kálium-szorbátot, az édesítőszert és más segédanyagokat mind az emulgeáló tartályba adják, stabilizátorral keverik, majd a keverőtartályba szivattyúzzák.

3.5 Az aroma feloldása

Az ízek nem keverednek, mindegyiket a keverőtartály megfigyelőnyílásán keresztül adják hozzá.

3.6 Fix kapacitás:

Amikor mindenféle anyagot teljesen hozzáadunk a keverőtartályba, a térfogatot tiszta vízzel rögzítjük a keverés mennyiségéhez. Mutatók meghatározása, beleértve az oldható szilárd anyagokat, a pH-t, a centrifugális kicsapódást, a viszkozitást, az érzékelést. A térfogatbeállítás teljes folyamata 30 percen belül befejeződik, és a minőségellenőr minden egyes tesztje 10nin belül befejeződik.

Megjegyzés: Minden egyes keverési térfogat legfeljebb 3 tonna, más anyagok csatlakozni, keverés 5-10 perc után a mutatók meghatározása, finomhangolás, fix kapacitás, fix kapacitás hiba nem haladhatja meg az 50 kg-ot tételenként.

Sterilizálás, fertőtlenítés és töltés

4.1 Homogenizálás és sterilizálás

4.1.1 A folyamatparaméterekre vonatkozó követelmények:

Nyomás: 18-20Mpa

Hőmérséklet: 65-75 ℃

4.1.2 Műveleti folyamat: nyissa meg a keverőtartály ürítőszivattyúját, amikor homogenizálni kell, és küldje az anyagot a homogenizátorba.

Kapcsolja be a homogenizátort, indítsa el a homogenizálást, indítsa el a homogenizátor keringtető szelepét (a homogenizátor indítása előtt) és kezdje el a nyomásnövelést, adja hozzá az első nyomást és a második nyomást a homogenizátor működési eljárásának megfelelően, nyissa ki az adagolószelepet, amikor eléri a kívánt nyomást, és 5-10s után zárja el a keringtetőszelepet.

Megjegyzés: a homogenizátor kinyitása előtt nyissa ki a hűtővízszelepet.

4.1.3 Sterilizálási hőmérséklet 105 ℃, idő: 10-15s

4.2 Tisztítás és fertőtlenítés, töltés:

4.2.1 Mosás és sterilizálás:

Nyissa ki a palackmosógép vízszelepét, az átviteli részt, indítsa el a palack öblítését.

Második palackmosás: öblítse le tiszta vízzel, figyeljen a tisztítóhatásra.

4.2.1.1 A palackok öblítésére vonatkozó követelmények

a. Palack felállítása személyzet rendelkezéseivel összhangban a megfelelő palack a nyilvánvaló könnyen látható, mint például: repedések, deformáció, perforáció, festés különböző színek, palackok és palackok jelenlétében idegen testek és egyéb minőségi hibák kell szedni.

b. A palackok és palacktetők tisztításához használt sterilizált vizet elegendő és stabil nyomáson kell tartani, hogy a palackok és palacktetők tisztára öblíthetők legyenek.

c. Az öblítővizet tisztán, idegen anyagoktól, színtől és szagtól mentesen kell tartani.

d. A földre hullott palackokat nem szabad közvetlenül felhasználni, és használatba vétel előtt újra el kell mosni.

4.2.1.2 Palackkupakok

a. A gyártáshoz használt palackkupakokat gyártás előtt tisztán kell tartani.

b, a töltő személyzet a palackkupak tartályban a kupak hozzáadásához, szigorúan tilos a palackkupakkal való közvetlen érintkezés.

c. A földre vagy a tartályból kieső palackkupakokat vízzel le kell öblíteni, majd újra felhasználás céljából újra sterilizálni kell.

4.2.1.3 Töltőgép tisztítása

a. A töltőgépet és a hozzá tartozó csővezetéket a töltés előtt és után a megadott CIP-követelményeknek megfelelően meg kell tisztítani, és fel kell jegyezni.

b, minden egyes gyártás előtt a háromlépéses tisztítási módszer szerint kell tisztítani, a gyártás végén az ötlépéses tisztítási módszer szerint kell tisztítani.

c, a gyártás előtti CIP-tisztítás végét az üres palackokra kell alkalmazni a gépen, hogy 3 kört fusson, annak biztosítása érdekében, hogy minden töltőfej 3-szor fusson, távolítsa el a töltővizet, hogy megtekinthesse a tiszta hatást, meg kell néznie a következő elemeket:

-A csővezetékben lévő palack öblítővíz kimeneti és bemeneti PH-értéke összhangban van;

-A palackban lévő öblítővíz idegen anyagtól, szagtól, színtől mentes, tiszta és átlátszó.

A fenti követelmények teljesítésének elmulasztása esetén újratisztítást kell végezni.

d, ha a tisztítási követelmények teljesülnek, a töltőgép készen áll a töltés betöltésére.

4.2.2 Töltés:

4.2.2.1 A töltőhelyiség tisztítási követelményei

a, a töltőhelyiségnek el kell érnie a 100 000 tisztítási követelményeket, hogy a belső pozitív nyomás kialakulása a normál termelés során biztosított legyen.

b. A töltőhelyiségnek mentesnek kell lennie az állóvíztől, a környezeti hőmérsékletnek 30 ℃-nál alacsonyabbnak kell lennie, a falaknak és a padlónak, a berendezéseknek és a létesítményeknek tisztán és higiénikusan kell tartaniuk.

c, a töltőhelyiségben szigorúan tilos a gyártáshoz nem kapcsolódó tárgyak tárolása, a munkaeszközök fix ponton történő tárolása és a címkézés.

d. A töltő személyzetnek gyakran kell kezet mosnia és fertőtlenítenie a munka után vagy a gyártás közben.

e. Minden egyes töltés előtt 0,5% klór-dioxidot kell használni a környezet, valamint a töltőhelyiségben lévő berendezések és létesítmények fertőtlenítésére.

f, személyi higiénia A töltőhelyiségbe belépő minden személyzetnek munkaruhát és sapkát kell viselnie, a töltő személyzetnek joga van megállítani, hogy ne viseljen munkaruhát és sapkát a töltőhelyiségbe való belépéshez, és a töltőhelyiségbe való belépés tilos.

4.2.2.2.2 Töltési hőmérséklet: üvegpalackok: 80-85 ℃, műanyag palackok: 70-80 ℃.

4.2.2.2.3 tömítés: a töltőgép kezelőinek bármikor figyelmet kell fordítaniuk a töltési hőmérsékletre, a töltési mennyiségre, a tömítési hatásra, a töltőgép követelményeinek nem megfelelő, bármikor be kell állítani, a minőségellenőrzést végző tisztviselőnek bármikor szúrópróbaszerűen ellenőrizni kell.

4.3 Kiöntő palack sterilizálása, hűtés

Miután kijött a töltőgépből, közvetlenül lépjen be a palack sterilizálási folyamatába, a palack sterilizálása 30-50s.

Hőmérséklet: üvegpalack: 80-85 ℃, műanyag palack: 70-80 ℃.

Fűtés és hűtés alagút: kapcsolja be a vizet és a gőzt, a gép indítása előtt a permetvíz eléri a 60-70 ℃-ot, mielőtt a terméket betáplálná, bármikor megfigyelheti a hőmérsékletet, az exportált termékek hűtési területét, az exportált termékek közepének hőmérséklete 40 ℃ alatt van.

4.4 Permetezési kód:

4.4.1 a permetezési kód megfelelő működése előtt száraz palackberendezések, hogy a permetezési kód tiszta legyen.

4.4.2 A meghatározott követelményeknek megfelelően a gyártási dátum, a műszak, a tételszám, a gyártási folyamat helye nem egy bizonyos helyzet, nem lehet önkényesen beállítani.

4.4.3 A permetezési kód méretét legalább 10 szónak megfelelően állítják be, és a betűtípust tisztán és tisztán kell permetezni, ferdülés vagy elmosódás nélkül, és a permetezésnek nem szabad szivárognia, és ha egyszer kiderül, hogy nem felel meg a követelményeknek, időben ki kell választani, és meg kell találni az időben történő kiigazítások okait.

4.4.4. Végezze el a nyomtató napi karbantartását az egészség megőrzése érdekében.

4.4.5 Permetezési kód stílusa:

Mint például: 2011010111A

Év Hónap Nap Tétel Pot Műszak kód

15:30

Idő

4.5 Fényellenőrzés, hüvelyezés és címkézés

A fényellenőrzés megköveteli, hogy az alkalmazottak 1 óránként személyt cseréljenek.

Ha a fényellenőrzés kiválasztási folyamata során az alábbiak bármelyike előfordul, az minősíthetetlennek minősül, és ki kell választani, és elkülönítve kell tárolni.

a: A palack szája nem záródik szorosan;

b: szivárgás;

c: palack deformációja;

d: repedések megléte a palackon;

e: Elégtelen töltési mennyiség (a folyadékszint nyilvánvalóan alacsonyabb a szabványos követelménynél);

f: görbe kupakkal ellátott palackok;

g: furcsa szagú palackok jelenléte;

h: idegen szín jelenléte a palackban;

i: idegen anyagok jelenlétét állapítják meg a palackban;

a-f Műszak közbeni visszatöltés.

g-i: a palackot még ugyanabban a műszakban selejtezik.

4.5.1 A címkézőgép és a címkézőgép követelményeinek megfelelően működtesse, és az üvegpalackokat kézzel címkézze.

A címkézés előtt a komissiózónak ki kell választania a késztermékeket, amelyeken valamelyik hiba van, és a rögzített ponton a lengőkeretbe kell helyeznie őket.

Hibák:

a: palack deformációja

b: a palack kupakja meghúzódik, mozog vagy a palack kupakja ferdén áll

c: Szivárgás

d: Üledék van a palackban

e: Fekete foltok vannak a palackban (nem számít, hány)

f: idegen tárgyak jelenléte a palackban, idegen színek

g: idegen anyagok jelenléte a palackban, idegen szín, szag

h: Másikat kell kiválasztani

i: Elégtelen töltési mennyiség

Ügyeljen a minőség szigorú ellenőrzésére a címkék átvételekor.

A címkék készletét, ha a címke minőségének elfogadása nem felel meg a szabványnak, nem szabad használni a minőségi szabványokat:

a: a színmintaszöveg és a korábbi minősített mintákkal összhangban lévő szabványos minták összehasonlíthatók.

b: méret, specifikációk, termékválaszték és a csomagolócsapatnak megfelelő gyártási fajták

4.5.2 címkék készlete: a végére kell állítani, hogy kvázi, gyors, nem befolyásolja a termelés sebességét, hogy a címke helyes, nem ferde, nem anti-címkézés, nem fordított címkézés, nem jó címkézési jelenség.

4.5.3 zsugorodó címke: az üzemeltetőnek helyesen kell működnie, nem lehet magas címke, fordított címke, rossz címke, ferde címke, ferde címke, ferde címke, ráncok és más minősíthetetlen jelenségek, úgy találta, hogy azonnal ki kell emelni, ha a címkék halmazának okai miatt időben tájékoztatni kell a címkéző személyzetet, a címkézőgép időben történő zsugorodásának okai miatt a címkézőgép időben történő kiigazítása a nehéz kezelni tájékoztatni a sávváltás vezetőjét.

Csomagolás

5.1. A csomagolás a csomagolás címkézési követelményeinek előírásai szerint, a következő esetek valamelyikében talált csomagolást külön tárolás céljából ki kell választani: a: a palack kupakja nincs szorosan lezárva, a palack kupakja nincs szorosan lezárva.

a: A palack kupakja nem szoros

b: A palack kupakja ferde vagy a kupak színe nem megfelelő.

c: szivárgás

d: palack deformációja

e: idegen tárgyakat tartalmazó palackok, eltérő színek, a termék azonosítása és a tartalom ellentmondásossága

f: A palackon idegen anyagok, szagok és színek vannak.

g: a címkézés ferde, fordított és magas címkézés, hogy ne feleljen meg a címkézési követelményeknek

h: a permetezési kód dátuma nem felel meg a követelményeknek

i: Minőségi problémák gyanúja

5.2. A gyártási dátummal ellátott megfelelőségi tanúsítványt a kartondoboz aljára kell ragasztani a kartondoboz aljának lezárása során.

5.3. A doboz lezárása során figyelmet kell fordítani a tartalom fajtájára, specifikációjára és mennyiségére, hogy az megfelel-e a kartondoboz mennyiségi követelményeinek, és a termék gyártási dátumával ellátott megfelelőségi tanúsítványt a kartondoboz végén, a kartondoboz közepén a hamisítás elleni jelöléssel kell elhelyezni a kartondoboz lezárása előtt.

5.4 Elvileg raklaponként legfeljebb 7 réteg lehet.

Minden raklapot fel kell címkézni, a címke tartalmának legalább, de nem kizárólagosan a következőnek kell lennie:

a: Termék neve

b: Specifikáció

c: Mennyiség

d: A tétel előállításának dátuma (órákkal és percekkel együtt)

e: Sorter

f:Minőségellenőr

g:Raktár

h:Raktári idő

Ellenőrzés: gyári ellenőrzés

6.1 A minta kivonása

6.1.1. A vizsgálati mintákat a minőségellenőr minden műszakban külön-külön veszi és helyezi el, és a vett mintákat dátummal kell kinyomtatni.

6.1.2 Mintavételi módszer: A minőségellenőrzésnek biztosítania kell, hogy a minták hitelessége és a minták száma megfeleljen a követelményeknek. Ha van egy hiba, minden egyes alkalommal a hiba, hogy felhívja 2 kannát a konkrét a minőségellenőrzésért felelős tisztviselő, hogy a vizsgálatot (a vizsgálati rendelkezések szerint a művelet). A minőségellenőr a gyártási folyamat során a berendezésnek és a gyártási folyamat tényleges helyzetének megfelelően bármikor mintát is vehet, hogy elküldje a laboratóriumba vizsgálatra.

6.2 Mintavizsgálati intézkedések

A laboratóriumi technikus minden nap mintát vesz, amelyből minden tételből 2 palackot vesznek mikrobiológiai vizsgálatra, egy palackot a nettó tartalom, valamint a fizikai és kémiai elemek vizsgálatára, a fennmaradó palackot pedig megfigyelési mintákra.

6.3 Vizsgálati tételek:

a. Érzékszervi: szín, fény, szag, szöveti állapot, idegen anyag.

b. Fizikai és kémiai elemek: nettó tartalom oldható szilárd anyagok savasság (százalék)

c. Mikroorganizmusok: összes baktérium, coliform baktérium, penészgombák/élesztőgombák.

6.4 Vizsgálati és ítélkezési alap: vállalati szabvány

Normál késztermékek a gyártás utáni 2. napon, hogy késztermék gyári vizsgálati jelentés, 4 példányban a jelentés, a minőségellenőrzési részleg egy önálló raktározás, értékesítés, raktározás, termelési részleg, mindegyik.

A minősített termékek csak a raktárból szállíthatóak ki, a nem minősített vagy ellenőrzési jelentés nem a raktárból szigorúan tilos kiadni.

Tárolás

7.1 A termékeket raklaponként, a raktárba kerülő pontok darabjai szerint tárolják. A kincstárnoknak figyelnie kell az egyes raklapok jelzéseinek és tartalmának sértetlenségére, és minden raklap termékét a minőségellenőrzési tisztviselőnek alá kell írnia, hogy megerősítse a raktárba való belépés engedélyezését, a követelményeknek nem megfelelő termékek nem léphetnek be a raktárba.

7.2 Külön vizsgálandó termékek tárolása, a minőségi hibák megléte a különállóan tárolt késztermékben, a jelentés után vizsgálandó, az eredeti jelzésben minősített a minősített logóhoz, a minősítetlen logóhoz nem minősített.

Új életet lehel a kémiába.

Qingdao Cím: No. 216 Tongchuan Road, Licang District, Qingdao.

Jinan Cím:No. 1, North Section Of Gangxing 3rd Road, Jinan Area Of Shandong Pilot Free Trade Zone, Kína.

Gyári cím: Shibu Development Zone, Changyi City, Weifang City.

Lépjen kapcsolatba velünk telefonon vagy e-mailben.

E-mail: info@longchangchemical.com

 

Tel & WA: +8613256193735

Töltse ki az űrlapot, és mi azonnal felvesszük Önnel a kapcsolatot!

Kérjük, engedélyezze a JavaScriptet a böngészőjében az űrlap kitöltéséhez.
Kérjük, töltse ki a cégnevét és a személynevét.
A megadott e-mail címen keresztül vesszük fel Önnel a kapcsolatot.
Ha további kérdései vannak, kérjük, töltse ki azokat itt.
hu_HUHungarian